跳到内容

技能级凭证ondemand使用条款

这些使用条款(“协议”)是Chrickingurvey,Inc之间的约束协议。(“公司”)和个人或实体订购公司的证书ondemand乐动体育-南安普顿赞助商®工具(“订阅者”或“您”),并管理这些产品的提供和使用。

通过达成订单表(如下文第1节所定义),提及本协议,订阅者同意本协议的条款。如果接受本协议的人正在代表公司或其他法人实体进入它,此类人称代表并保证他或她有权将这些实体绑定到本协议,在这种情况下,术语“订户”应参考乐动体育-南安普顿赞助商到这样的实体。如果您没有此类权限或不同意本协议,则可能不会使用产品。

本协议最近于2016年3月24日更新。根据认购人接受本协议的日期,订户和公司之间是有效的(“生效日期”)。乐动体育-南安普顿赞助商

1。定义。如本协议所用,以下术语应具有以下含义:

1.1“乐动体育-南安普顿赞助商公司资料”应该是公司的凭证ondeman乐动体育-南安普顿赞助商d®工具,软件,技术,流程,系统,平台,技术,算法,源代码,对象代码,材料,设备,模板,程序,报告格式,报告结构,输入和输出,方法和技术信息,专门技术或其他信息材料和知识产权在内,包括但不限于任何修改,定制,改进,增强或上述内容或衍生工程。

1.2“订单”应当指本公司和订户(包括换新电子邮件)同意的任何书面或电子文件,以便本公司向订户提供产品。乐动体育-南安普顿赞助商订购表格应被认为通过引用并入本文。

1.3“产品”应指的是那些基于网络的公司(包括通乐动体育-南安普顿赞助商过公司或通过应用程序编程接口提供的任何移动应用程序)凭证ondemand®订户授权的工具,如一个或多个订单形式,以及该公司可以不时向用户提供订购服务的任何更新,修改,自定义或改进。乐动体育-南安普顿赞助商

1.4“用户”应该指用户使用任何产品的用户的员工,独立承包商和/或代理商。

2。执照;产品;用户材料。

2.1执照;产品。本公司特乐动体育-南安普顿赞助商此授予订户是有限的,非独家,不可转让和非呼吁(除非与本协议的允许分配)许可,以在相关订单规定的许可期限内使用产品并仅按照协议条款,包括相关订单表格。产品通过受密码保护的网站在互联网上以电子方式分发和托管。

2.2用户材料的许可。通过执行本协议,订阅者为公司提供免版税的,全球,非独家,不可转让(除非与本协议的允许分配),非止音(乐动体育-南安普顿赞助商授权承包商和经销商除了公司认为necessary to provide the Products), limited license to use, reproduce, modify, transmit, distribute and display Subscriber’s content and materials, as provided to the Company, in connection with the provision of the Products. Except for the limited rights expressly granted in this Agreement, Subscriber reserves all right, title and interest (including all intellectual property rights) in and to its content and materials.

2.3更改产品。该公司可乐动体育-南安普顿赞助商以在不时修改,加强和/或扩展产品的功能,无需额外的费用。该公司也乐动体育-南安普顿赞助商可能不时为可提供可能但不需要的产品提供额外的功能和/或功能,并以额外的成本(“成本特征”)将其添加到产品中。如果订户选择添加成本功能,则可以通过直接联系其本地公司销售代表或公司来实现这一目标乐动体育-南安普顿赞助商sales@skillsurvey.com.为了获得成本功能的报价。

3.费用和付款。

3.1费用。订阅者应在下述订单表格中指定的所有费用支付。除非按订单表格规定另有规定,(a)收取和应付美元,(b)支付义务是不可取消的,支付费用不可退款。所有产品均可在公司交货时接受。乐动体育-南安普顿赞助商

3.2费用调整。本公司5乐动体育-南安普顿赞助商月份在初步期事先书面通知和有效后至少三十(30)天,如果订户在十五(15)天内,请在任何续展期间调整产品支付的费用。从公司收到此类通知,以(a)通过各方之间的相互书面修正案修改订户使用乐动体育-南安普顿赞助商的产品数量或类型,或(b)终止受影响的订单表格,其中任何一个都将成为在下一项开始时有效。

3.3支付。产品的发票应按照订单上规定的付款条件到期。本公司保乐动体育-南安普顿赞助商留对到期未收到的任何月付款,按每月1.5%或法律允许的最高利率收取利息的权利。如果认购乐动体育-南安普顿赞助商人拖欠费用达十(10)个工作日或以上,或在六(6)个月内拖欠两次以上,本公司可在不限制其其他权利和补救措施的情况下暂停产品。产品的暂停应继续,直到未支付的费用全部支付完毕。本公司有乐动体育-南安普顿赞助商权追讨因未支付到期款项而支出的任何合理款项,包括合理的律师费和代收代理费。

3.4税收。订阅者应支付所有税收(根据本公司净收入的税收),任何可用于本公司提供的任何材料,商品,产品或相关组成的任何政府权力所征收的征税或收费乐动体育-南安普顿赞助商订户。

4.术语和终止。

4.1协议期限。本协议在生效日期开始,应继续,直到订单表格规定的结束日期(“初始术语”)。此后,本协议应自动续订一(1)年术语(每年为“续约期限”),除非任何一方提供终止书面通知的另一方不少于九十(90)天,那么目前的术语。订单表格可以为产品指定不同的许可术语,任何此类术语应适用于这些产品的使用。

4.2终止原因。本公司可乐动体育-南安普顿赞助商以在本协议和所有订单表格(a)上终止于三十(30)天的书面通知,如果此类违约在此期限到期,或者(b)如果订阅者成为主题,则此类违约须核准在破产或与债权人的利益中有关的破产,接管,清算或分配有关的任何其他诉讼。如果此类违约在此期限届满时仍未确定,则订户可在三十(30)天书面通知时终止各个订单表格向本公司违反此类订单的违反此订单表格。乐动体育-南安普顿赞助商

4.3终止的影响。本协议终止后,以下所有许可证和产品都应自动终止。在任何情况下,任何终止免除有义务义务在生效终止日期之前向本公司支付的任何费用。乐动体育-南安普顿赞助商在本协议终止后,各方应根据本届会议第11.6条删除所有展示和参考对方的商标,服务标志和其他专有标记。

4.4幸存的规定。第1,3,4,5,6,7,8,9,10和11节应在本协议的任何终止或届满以及本协议的任何条文中存活,以及本协议的所有权权。

5。用户义务和协议。

5.1一般。用户(a)应遵守用户如何使用产品的所有适用的本地,国家,联邦和外国法律,法规,规则和法规,否则包括但不限于所有联邦和州平均机会法律法规(B) will use the Products for Subscriber’s exclusive use only and for employment, development, or selection purposes only (and, except as provided in Section 5.2, not as a screener for a third party), and the information should not be disclosed except as may be required by law, (c) shall not resell the information provided by the Products to any other entity without the express written permission of an authorized officer of the Company or except as otherwise expressly provided for herein, (d) shall assume responsibility for all communications carried out and facilitated by Subscriber, its Users, its customers, physician candidates, vendors and references over the Products, and understands that the Company will in no way edit, view or facilitate such communication, (e) shall base employment decisions and employee developmental decisions or actions on Subscriber’s lawful policies and procedures, (f) understands that any information generated through the Products is not an assessment or evaluation of any physician candidate, and further understands that the Company is not assembling or evaluating information about any physician candidate, and is not providing any opinions regarding information generated through the Products, (g) understands that Company is not verifying, and is not required or obligated to verify, any of such information as it pertains to Subscriber’s physician candidate, that Company is not responsible or liable for any changes made by Subscriber or its Users to the information generated by the Product, and (h) represents, warrants and covenants that it has established and maintained, and shall continue to maintain during the term of this Agreement, a credentialing system that meets or exceeds the standards established by a nationally recognized accrediting body (e.g., The Joint Commission or the National Committee for Quality Assurance).

5.2FCRA和类似国家和地方法律。如果订户是凭证验证组织,则订户代表并保证其(a)是公平信用报告法(“FCRA”)所定义的消费者报告机构(“CRA”),(b)遵守所有施加的义务由FCRA和/或类似国家和当地法律,规则,法规,法规和法规(包括但不限于根据上述情况而制定的联邦或国家机构法规)的CRA,以及(C)符合任何其他适用的由FCRA和/或类似国家和当地法律,规则,规范,法规和法规(包括,但不限于根据上述情况而制定的联邦或州代理规定)所征收的义务。Subscriber further represents and warrants that it will electronically or in a physical writing (a) make all legally required disclosures to, and obtain written authorization from, the subject of any credentialing verification that permits Subscriber to obtain and verify from the candidate’s designated business and professional job references such information about the candidate’s background, qualifications, prior employment and other information for employment as Subscriber’s customer deems necessary, and to provide such information to Subscriber’s customer.

5.3执法。与公司和订户之间一样,承担用户乐动体育-南安普顿赞助商的责任,确保其所有用户符合本协议的条款和条件。认购人应及时通知本协议的任何疑似或涉嫌违反本协议条款和条件的公司,并应与本公司合作乐动体育-南安普顿赞助商,涉及对任何涉嫌或涉嫌违法行为的调查。The Company may suspend or terminate Subscriber’s or any User’s access to the Products upon notice to the Subscriber and/or User if the Company reasonably determines that the Subscriber or any User has violated the terms and conditions of this Agreement or if the Company determines, in its sole discretion, that Subscriber and/or User conduct could expose the Company to civil or criminal liability or reputational harm. The Subscriber shall be liable for any violations by any User and the acts or omissions of a User will be deemed to be Subscriber’s own acts or omissions for the purposes of this Agreement.

5.4限制。订户不得(a)尝试干扰或扰乱产品或公司材料,(b)试图访问与其连接的任何系统或网络,除了使用产品的预期用途,(乐动体育-南安普顿赞助商c)试图扫描或探测或尝试破解,失败或损害产品或公司材料的任何安全措施,或公司运营的任何系统或网络,(d)允许用户访问除用户以外的任何人乐动体育-南安普顿赞助商,(e)复制,修改,创建产品的衍生作品或分发产品或公司材料的任何部分,(f)租金,租赁,载重信,转售,或者在时间 - 份额或服务上提供对产品的访问乐动体育-南安普顿赞助商局局的基础,(g)尝试,实际上,反向工程师,反向组装,拆卸,分解或以其他方式分析产品或公司材料或以其他方式试图发现任何源代码,商业秘密,算法,底层设计或规格或规格乐动体育-南安普顿赞助商其他嵌入产品或公司材料或公司材料的专有权,(h)全部或部分复制任何产品或公司材料,或(i)访问产品或公司材料以(1)建立竞争力乐动体育-南安普顿赞助商产品或服务或任何基准测试目的,(2)复制产品或公司材料的任何功能,功能或图形,或(3)使用产品或公司材料以外的第2.1节中所述。乐动体育-南安普顿赞助商

6。权利保留。尽管本协议中有任何相反规定,本公司应保留所有专属权利,称号和利益及其产品和公司材料。乐动体育-南安普顿赞助商订户在产品或公司材料中获取任何权利,除非如此明确规定。乐动体育-南安普顿赞助商The Company shall have a royalty-free, fully paid-up, worldwide, exclusive, perpetual, and irrevocable license to use or incorporate into the Product or Company Materials any of the Subscriber’s or its employees’ or agents’ suggestions, ideas, enhancement requests, feedback, recommendations, or other information relating to the operation of the Products or the Company Materials.

7。机密性。

7.1.机密信息。Each party hereto (the “Disclosing Party”) acknowledges the competitive value and confidential and proprietary nature of the other party’s (the “Receiving Party”) proprietary or confidential information, whether in verbal, written or some other tangible medium (collectively, the “Confidential Information”) and the damage that could result to the Disclosing Party if any part of the Confidential Information were disclosed to any third party or if the Receiving Party uses the Confidential Information to directly or indirectly compete with the Disclosing Party or for any other reason that is not expressly authorized by this Agreement. The Receiving Party agrees that neither the Receiving Party nor the Receiving Party’s Representatives (as hereinafter defined) will, directly or indirectly, (a) use the Confidential Information in any way other than as needed expressly pursuant to this Agreement, or (b) disclose to any third party or use for Receiving Party’s own benefit or for the benefit of any third party, all or any part of the Confidential Information, except as expressly provided for herein or except as required for use of the Products. The Receiving Party shall be entitled to disclose the Confidential Information only to those employees, officers, agents and advisers of the Receiving Party (collectively, the “Representatives”) necessary for the purposes above provided that the Receiving Party advises each such Representative of the obligations contained herein and that by receiving such information, the Representatives are agreeing to be bound by this Agreement. The Receiving Party shall be responsible for any breach of this Agreement by the Receiving Party’s Representatives and shall indemnify and hold the Disclosing Party harmless from any and all claims, damages and losses, including attorneys’ fees, resulting from such breach by the Receiving Party. Notwithstanding anything to the contrary in this Agreement, the Company may retain and use generic, aggregated data of Subscriber which is derived from usage of the Products and does not identify Subscriber in order to provide and improve its Products.

7.2排除。尽管本节7所示,但是,保密信息不得包括(a)的任何信息不得在未经违反披露方的任何义务违反披露方的任何义务之前(a),(b)之前披露的披露披露而不违反披露方的义务,(c)从第三方收到,而不违反披露方的义务,或(d)独立制定的接收方。

7.3被迫的披露。如果在接收缔约方认为披露遵守法律或行政程序(包括民事和刑事刑小组,法院命令或其他强制披露)或情况下,接收方可以披露披露方的机密信息。或者(b)执行本协议。披露依法允许披露7.3条提供了接收方提出了披露缔约方的披露披露(在法律允许的范围内),如果披露党希望对披露进行比赛,则在披露方面的成本。If the Receiving Party is compelled by law to disclose the Disclosing Party’s Confidential Information as part of a civil proceeding to which the Disclosing Party is a party, and the Disclosing Party is not contesting the disclosure, the Disclosing Party will reimburse the Receiving Party for its reasonable cost of compiling and providing secure access to and use of such Confidential Information.

7.4保护机密信息。除了披露方书面允许的否则,接收方应使用相同程度的护理,以保护其自身机密信息的机密性(但在任何情况下不仅仅是合理的护理)不披露或在本协议范围之外的任何目的使用披露方的任何机密信息。

8。保证;独家补救措施;免责声明。

8.1订阅者保修。订阅者代表和保证已根据适用协议或公司法律正式授权,以进入本协议。

8.2乐动体育-南安普顿赞助商公司业绩保修。该公司认乐动体育-南安普顿赞助商证其应以专业,工人的方式提供所有产品。As the Company’s sole liability and Subscriber’s sole and exclusive remedy for any breach of the foregoing warranty, the Company shall re-provide any defective Products at no additional cost and use diligent efforts to remediate any material non-conformities in the Products within a reasonable time (or, if the Company has failed to remediate any such non-conformity or provide a reasonable workaround within thirty (30) days, the Subscriber may at its option terminate the Order Form with respect to the Products with no additional liability). Notwithstanding the foregoing, the Company shall not be responsible for any defects or non- conformities that arise from (a) Subscriber’s misuse of Products or breach of this Agreement, (b) any modification of Products by a person other than the Company or its authorized subcontractors, (c) Subscriber’s failure to maintain minimum technology standards for use of the Products as specified by the Company from time to time, or (d) an event of Force Majeure as provided in Section 11.4 below.

8.3订户数据保修。Subscriber warrants that (a) the provision of any Subscriber data, content or materials (or any of the foregoing as it pertains to Subscriber’s physician candidates) (collectively, “Data”) to the Company hereunder is in compliance with Subscriber’s privacy policies and all applicable legal and regulatory requirements, including the FCRA and similar state and local laws, (b) such Data, and Subscriber’s Users’ aggregation and/or distribution of content using the Products do not infringe upon or violate the rights of any third party, and (c) Subscriber has obtained all permissions, consents and authorizations from Users or other persons required for Subscriber’s usage of the Products and aggregation and/or distribution of content, and Subscriber will provide the Company with evidence of any required permission, consent and/or authorization upon request.

8.4免责声明。除本文明确规定外,该公司无论是明确,暗示,法定还是其他方式,该公司没有任何担保,以乐动体育-南安普顿赞助商及该公司专门为所有明确和暗示的保证提供否定,包括适销性或适合特定目的的任何保证,最大值适用法律允许的范围。COMPANY EXPRESSLY DISCLAIMS ANY WARRANTY THAT THE COMPANY APPLICATION WILL BE FREE FROM ERRORS, DELAYS, INTERRUPTIONS, VIRUSES OR MALICIOUS CODE OR WILL ALWAYS BE AVAILABLE, THAT ALL ERRORS WILL BE CORRECTED, OR THAT THE PRODUCTS WILL MEET SUBSCRIBER’S REQUIREMENTS OR WILL IMPROVE SUBSCRIBER’S FINANCIAL RESULTS. NO CREDITS FOR FUTURE USE OF THE PRODUCT WILL ACCRUE TO SUBSCRIBER FOR CONTRACTED-FOR BUT UNUSED PRODUCTS.

9。责任限制。

9.1责任限制。IN NO EVENT SHALL COMPANY’S AGGREGATE, CUMULATIVE MAXIMUM LIABILITY ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS AGREEMENT AND THE ORDER FORM, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR UNDER ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EXCEED IN THE AGGREGATE THE TOTAL AMOUNT PAID TO COMPANY BY SUBSCRIBER IN THE TWELVE (12) MONTHS PRECEDING THE INCIDENT.

9.2排除后果和相关的损害赔偿。在任何情况下,无论何种缔约方都对另一方对其他丧失的利润,数据或收入或任何间接,特殊,偶然,示范性,后果,涵盖或惩罚性损失有任何责任,无论是合同,侵权行为还是如此责任理论,以及此类何种赔偿金的可能性。即使补救措施未处于基本目的,责任在本条第9条的限制应得到可执行的。

9.3排除。本协议第7条规定的保密条件的责任,应免于第9.1条规定的责任的局限性之外。

10。赔款。

10.1知识产权赔偿。(a) The Company agrees to defend, indemnify and hold harmless Subscriber from and against any and all damages, costs, losses or expenses, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, allegation, or action, that the Product provided under this Agreement infringes such third party’s valid United States patent, copyright or trademark.

(b)在不限制公司根据第10.1(a)条承担的责任乐动体育-南安普顿赞助商的情况下,本协议各方同意,如果公司认为任何产品或其部分产品,或公司单方面认为产品构成侵权,则公司可自行选择并承担费用:(i)获得继续使用该产品的权利,(ii)修改该产品使其成为不侵权的产品,或(iii)用一种不侵权的产品替换该产品。如果本公司确定乐动体育-南安普顿赞助商执行任何这些替代方案在商业上都不合理,则(x)订户必须停止使用据称侵权的产品,且(y)本协议任何一方均可立即终止本协议和所有适用的订单,而无需对另一方承担进一步责任。然而,在乐动体育-南安普顿赞助商认购人收到本公司要求其停止使用本产品的书面指示后,本公司在任何情况下均不对产品的任何使用负责。

(c)尽管本协议的规定相反,本公司将对侵权或所谓的侵权产生的范围产生不承担责任:(i)以以任何方式使用本协议规定的方式或乐动体育-南安普顿赞助商适用的工作陈述,订单,展览或附录或以书面形式批准,(ii)通过订户的修改或更改产品,(iii)通过订户或其任何受让人使用产品乐动体育-南安普顿赞助商未在此购买的产品或服务,其中产品不会侵权,(iv)在未设计或预期产品的应用程序或环境中使用订户或第三方,或(v)任何具体说明或请求更改订阅公司提供的产品。乐动体育-南安普顿赞助商

(d)本条第10.1条表示本公司的全部责任和订户的唯一和独家补救措乐动体育-南安普顿赞助商施,侵犯或盗用知识产权或任何类型的专有权利。

10.2用户赔偿。用户应赔偿,捍卫和持有无害的公司及其官员,董事,股东,附属公司,雇员,代理商,继承人和分配(集体,“公司赔偿派对”乐动体育-南安普顿赞助商),从任何和所有负债,判断,费用,损失,damages and expenses (including reasonable attorneys’ fees and court costs), in connection with any claim, suit, action, judgment or other proceeding brought or threatened by a third party against any of the Company Indemnified Parties, and relating to, based upon or arising out of or in connection with (a) any breach of, or failure to comply with, this Agreement (including, but not limited to, any breach of Subscriber’s warranties, representations, obligations and/or covenants set forth in the Agreement) by Subscriber, (b) any failure by Subscriber to make the disclosure and obtain the authorization required by Section 5.2 hereof, (c) any changes, modifications or variations requested by Subscriber to the Company’s Materials or Products, (d) any breach of, or failure to comply with, Section 5 hereof, and (e) any act or omission on the part of Subscriber or its Users that constitutes gross negligence or willful misconduct.

11.一般。

11.1任务。未经另一方事先书面同意(不得无故拒绝),任何一方均不得转让其在本协议项下的任何权利或义务,无论其是否依法行事;但本公司可在未经认购人同意的情况下,将本协议转让给任何关乐动体育-南安普顿赞助商联实体或全资子公司,或与控制权变更(包括通过发行证券)、合并、收购、公司重组、或出售本协议涉及的公司业务单元的大部分资产或业务。乐动体育-南安普顿赞助商任何违反本条规定的转让均属无效。在符合上述规定的前提下,本协议对双方、其各自的继承人和获准受让人具有约束力并符合双方的利益。

11.2没有第三方受益人;关系,没有豁免;可分割性。本协议没有第三方受益人。双方是独立承包商。本协议不会在各方之间建立伙伴关系,特许经营,合资,机构,信托或就业关系。无论在本协议下,无论在行使任何权利方面都没有失败或延迟,构成豁免该权利。如果该协议的任何提供符合法律遵守法律法院的规定,法院的修改将由法院修改,并以最大限度地在法律允许的最大范围内完成原始规定的目标本协议的剩余条款仍然有效。

11.3执政法;豁免陪审团试验。本协议以及出于或相关的任何争议,应由宾夕法尼亚州联盟的内部法律专门管辖,而不考虑其法律规则或联合国国际货物销售公约的冲突。宾夕法尼亚州位于费城的国家和联邦法院应具有独家管辖权,裁决与本协议产生的任何争端。各方特此同意此类法院的独家管辖权。本派对此外,此处还免除陪审团审判的任何行动或诉讼,以任何方式出现或与本协议相关的任何方式。

11.4不可抗力。Excluding the Subscriber’s obligation to pay all fees hereunder, neither party shall be liable to the other party for any delay, failure in performance, loss or damage due to fire, explosions, power blackouts, earthquakes, floods, strikes, embargo, labor disputes, acts of civil or military authority, war, terrorism, acts of God, interruption or failure of telecommunication, digital transmission links, internet failures and delays or other causes similar to the foregoing.

11.5整个协议;冲突。本协议,包括订立的任何订单表格,缔约方之间的全部协议,并取代了其主题的先前和同期协议,书面或口头的所有先前和同期协议,提案或代表性。没有修改,修正或豁免本协议或任何订单表格的任何规定,否则否则其书面形式和物理上签署或通过派对以电子方式签署或以电子方式接受,并寻求强制执行该缔约方。根据本协议机构和任何订单形式的规定之间的任何冲突或不一致的程度,本协议的条款普遍存在(与初期期限的长度相比)。尽管有任何相反的语言,但不得在订户采购订单或任何其他用户订单文件或通信中规定的条款或条件应纳入或形成本协议的任何部分,并且所有此类条款或条件应为无效和空隙。

11.6归因。各方特此授予另一方免版税、非独家许可,在本协议期限内使用另一方的商标、产品标志和其他专有标志,以便在其网站和营销材料中建立客户或供应商(视情况而定)名单。各方应遵守另一方关于该等商标、产品标志或其他专有标志的使用、显示和展示的合理书面要求。除上述明确规定外,任何一方未经另一方事先书面同意,不得使用另一方的贸易或产品标志,或在任何宣传或营销材料中引用另一方。

11.7美国出口法。订阅者承认产品受美国出口管制法律法规的约束。订阅者表示,它不是禁运的国家/地区或禁止的最终用户根据适用的美国出口和反恐法律,法规和名录。订户不会使用,导出或允许第三方以任何违反适用法律的方式使用或导出产品,包括但不限于适用的出口管制法律法规。

11.8非征集。订阅者同意,未经本公司的事先书面批准,订阅者和/或其关联公司在本协议期限内,不得直接或间接地直接或间接在本协议届满或终止后的两(2)乐动体育-南安普顿赞助商年内(a)征求,诱导,影响或企图征求,诱导或影响本公司的任何雇员或顾问,以终止其就业或与本公司的就业或参与,或(b)雇用,聘用,抵押,留住或雇用或乐动体育-南安普顿赞助商企图雇用,聘用,留住或雇用本公司的任何雇员或顾问(或本公司在十二(12)个月期间在雇用,订阅,保留或雇用之前的十二(12)个月期间雇用或从事雇用或参与的任乐动体育-南安普顿赞助商何雇员或顾问)任何容量。